Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
mon bonheur est dans la ville
29 août 2009

MIDSUMMER'S NIGHT DREAM, de Michael Hoffman

54mQuelque part dans la très belle campagne italienne, au début du 20ème siècle, le prince Thésée va épouser la belle Hippolyte; à cette occasion, les gens du village peuvent proposer une pièce de leur crû et espérer gagner la substantielle récompense qui s’en suit.

Quelque part dans la forêt, elfes et fées sont en émoi car Titania et Oberon se disputent ; Oberon exige que son épouse lui confie un enfant, ce qu’elle refuse formellement. Il décide donc de la punir avec l’aide du jeune faune, Puck.

Dans le pays de Thésée, le duc Egée exige de sa fille Hermia qu’elle épouse Demetrius, or Hermia n’a d’yeux que pour Lysandre dont est amoureuse Helena, l’amie d’enfance d’Hermia.

Présentant l’affaire devant son prince, Egée obtient gain de cause car une fille doit obéissance intégrale à son père faute d’être enfermée pour le restant de ses jours, voire pourrait même être tuée s’il le décide !  Thésée lui laisse quatre jours pour qu’elle décide d’obtempérer, jusqu’au jour du mariage royal.

Malgré la plaidoyer des amoureux, rien n’y fait aussi décident-ils de fuir durant la nuit, en traversant la forêt.

Dans le village on s’active car Nick Bottom et ses amis veulent participer au concours ; Bottom est un vantard, qui se croit irrésistible auprès des femmes ; il ne réalise pas toujours à quel point sa vanité le rend ridicule aux yeux des jeunes villageois dont il est l’objet de quolibets.

Il décide de partir en forêt afin de répéter son rôle.

En forêt, on n’est pas loin du chaos : Helena fait du vélo en maugréant contre le sort qui lui  a ôté l’homme qu’elle aime.

Lysandre et Hermia arrivent dans la forêt et s’installent pour la nuit.

Oberon qui est bien résolu à se venger de Titania demande à Puck de faire en sorte que son épouse tombe amoureuse du premier animal venu ; Bottom qui se promènait là est changé en âne par Puck et Titania qui passait par là est subjuguée ; elle l’emmène dans sa  couche en haut des arbres.

Après avoir entendu les disputes des jeunes gens en forêt, Oberon excédé ordonne à Puck de faire en sorte que Demetrius aime Helena, permettant ainsi à Lysandre et Hermia de s’aimer en paix. L’attitude cavalière de Demetrius à l’égard d’Helena a choqué le roi des elfes, qui n’est pourtant pas si regardant pour lui-même.

Seulement Puck est un lutin très facétieux et un peu distrait, il verse donc le nectar de fleur dans les yeux de Lysandre. Et voilà Lysandre abandonnant immédiatement Hermia pour Helena !

Oberon ayant ordonné à Puck de rectifier son erreur, celui-ci verse le nectar dans les yeux de Demetrius et à présent, les deux compères poursuivent Helena qui se sent offensée et moquée par les jeunes gens, pendant qu’Hermia,  ne comprenant plus rien à la situation, tente de s’allier Helena mais en vain et tout le monde se retrouve à se battre dans la boue de la forêt.

Le roi des elfes, qui en a assez de la situation, qui ne supporte pas de voir sa douce et belle reine des fées dans les bras d’un animal, demande à Puck d’administrer des antidotes aux amoureux et Oberon ayant récupéré l’enfant qu’il veut pour page, décide que tout doit rentrer dans l’ordre avant le lever du soleil.

Lorsque Thésée et Hippolyte découvrent les amoureux dans la clairière, le prince demande quelques explications et Lysandre d’avouer qu’Hermia et lui avaient l’intention de fuir afin d’échapper à un mariage arrangé, tandis que Demetrius avoue son erreur et qu’il préfère Helena. Thésée oblige Egée à se soumettre aux lois de l’amour, puisque Demetrius ne souhaite plus épouser sa fille.

Et puisque c’est le jour du mariage, on en célébrera trois au lieu d’un seul !

Devant les trois couples, heureux et souriants, Bottom et ses amis présentent les amours tragiques de Thisbé et son amant Pyrame. Malgré les objections de Philostrate, le maître des cérémonies, Thésée et ses amis se sont tellement amusés que c’est Bottom et ses amis qui remportent le concours.

La magie du cinéma se mêle parfaitement à une histoire magique.

Mais la vraie magie, c’est le texte de Shakespeare en anglais. Je comprends encore mieux pourquoi je n’avais  apprécié que modérément la pièce jouée en français à Bruxelles ; Shakespeare il FAUT l’écouter en anglais, la magie du texte prend seulement alors toute sa beauté.

325px_Study_for_The_Quarrel_of_Oberon_and_TitaniaLa version cinématographique du « Songe d’une Nuit d’Eté » est une excellente version de cette histoire assez compliqué de chassés-croisés amoureux.

Située dans la superbe campagne italienne, au lieu d’Athènes comme dans la pièce, cette diversion n’ôte strictement rien au sujet, au contraire dirais-je car qu’y a-t-il de plus beau que l’Italie ?

L’action a été située au début du 20ème siècle, au lieu de l’Antiquité, cela non plus n’enlève rien à la magie de l’histoire. Les costumes sont d’ailleurs parfaitement en accord avec les décors naturels et autres.

La distribution est formidable.

18452731_w434_h_q80David Strathairn et Sophie Marceau sont de très beaux et très élégants Thésée et Hippolyte.

Les quatre jeunes gens sont interprétés par Christian Bale, Dominic West, Calista Flockhart et Anna Friel (respectivement Demetrius, Lysandre, Helena et Hermia).

Dans le rôle d’Oberon, on retrouve Rupert  Everett, tour à tour en colère ou ironique et c’est la superbe Michelle Pfeiffer qui interprète Titania. Pouvait il y avoir plus belle reine des fées ?

Nick Bottom est interprété par Kevin Kline et c’est Stanley Tucci qui est Puck. Il en fait un lutin tout à fait malicieux mais je le trouve un peu vieux pour le rôle.

La troupe de villageois – outre Kline - , très mauvais comédiens amateurs, sont interprétés par contre avec talent par les acteurs Max Wright, Gregory Jbara, Sam Rockwell, Roger Rees.

Bref, une série de grands talents d’acteurs au service d’un grand talent d’ écrivain dont les ouvrages traversent le temps sans une seule ride.

« Midsummer Night’s Dream », transposé au cinéma, est plein de féerie grâce aux effets spéciaux mais aussi grâce à l’interprétation.

Shakespeare y dénonce les mariages arrangés et, pour l’époque, montre une certaine indépendance féminine ; il est vrai qu’il s’agit de l’une de ses pièces de jeunesse, lorsqu’il n’était pas encore engoncé dans son carcan puritain ; c’est d’ailleurs aussi l’une de ses pièces la plus chargée en sexualité, franche et naturelle.

michelle     rupert     kline

demetrius     anna    flock     dom     VM__CR67_0_300_300_SS90_

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 85 249
Archives
Derniers commentaires
Publicité