Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
mon bonheur est dans la ville
8 juillet 2009

PEARL BUCK

14633338_pPearl Sydenstricker Buck, l'un des écrivains américains les plus populaires, obtint le Prix Nobel de littérature en 1938.

Elle était également une grande philanthrope, combattit pour la défense des droits de la femme et  l'égalité raciale, s'impliqua dans l'aide humanitaire surtout pour les "Amerasiatiques", terminologie qu'elle inventa lors de sa lutte pour l'adoption d'enfants métis de mère chinoise et père américain, abandonnés par ces derniers, souvent militaires stationnés en Extrême-Orient et qui abandonnaient leur progéniture sans aucun scrupule.

Pearl Buck naquit au sein d'une famille de missionnaires, son père était un homme très austère, traduisant la Bible du grec en chinois; sa mère avait été une grande voyageuse dans sa jeunesse et adorait la littérature, amour qu'elle transmit à sa fille. Buck reçut d'abord une éducation à domicile avec sa mère et un professeur chinois, imprégné de confucianisme. Toutefois, la famille Sydenstricker fut obligée de fuir lors de la rébellion pendant la guerre des Boxers.

A l'âge de 15 ans, elle fut envoyée en pension à Shanghai et en même temps, elle travailla dans un centre d'accueil pour jeunes escales et prostituées chinoises. Elle partit étudier la psychologie au Randolph-Macon College pour Femmes en Virginie, USA, puis retourna en Chine afin d'enseigner à la mission presbytérienne. Sa mère étant tombé gravement malade, elle s'occupa d'elle; entre temps elle épousa le Dr. John Buck, un expert en agriculture qu'elle assista en qualité d'interprète après la guérison de sa mère

En 1924, Pearl Buck retourna aux Etats-Unis afin de trouver une assistance médicale pour son premier enfant, une fille handicapée mentale. Celle-ci fait l'objet du roman de Buck "The Child who never grew", écrit en 1950 et qui parle avec tendresse de cette enfant dont l'âge mental s'était arrêté à 4 ans. A cette même époque elle reçut son diplôme de littérature de université de Cornell.

Les Buck retournèrent en Chine en 1927, mais furent évacués vers le Japon lors de la guerre civile et Pearl ne retourna jamais en chine. Après le divorce d'avec John Buck, elle épouse Richard Walsh, son éditeur et président de la John Day Company. Ensemble ils s'impliquèrent dans de nombreuses activités humanitaires par l'intermédiaire de l'Association Est-Ouest qui insistait sur l'entente et la compréhension entre les peuples d'Asie et des Etats-Unis.

Le premier roman de Pearl Buck, Vent d'Est-Vent d'Ouest, paru en 1930, reçut une large reconnaissance au niveau des critiques littéraires.

Avant cela, elle avait publié plusieurs écrits autobiographiques dans divers magazines et une nouvelle intitulée "Une femme chinoise parle".

La reconnaissance littéraire au niveau du public vint avec "The Good Earth", un roman qui alliait une prose d'inspiration biblique à celle d'une saga chinoise; le livre fut très populaire et devint rapidement un film célèbre. Etant d'une nature désintéressée, Buck n'exigea pas d'Irving Thalberg, le metteur en scène, les droits d'auteur auxquels elle pouvait prétendre pour ce film, mais lorsque "The Good Earth" fut couronné par les Oscars, elle en exigea le paiement, surtout après que la MGM décida d' ignorer sa demande de contribution pour aider les enfants amerasiatiques.

Après la révolution communiste chinoise, elle perdit ses illusions à propos d'une coopération internationale; son roman "The Patriot" raconta l'histoire d'un étudiant d'université dont l'idéalisme et les illusions s'écroulent devant les monstruosités de la guerre.

Pearl Buck fut le troisième écrivain américain à recevoir le prix Nobel de littérature après Sinclair Lewis et Eugène O'Neill.

Elle était une amie personnelle d'Eleanor Roosevelt, Margaret Mead et Paul Robeson, aux côtés de qui elle lutta pour l'égalité raciale.

Elle écrivit pendant 40 ans, ne publiant pas moins de 80 oeuvres qui comprenaient des romans, pièces de théâtre, petites nouvelles, poèmes et livres pour enfants, ainsi que des biographies.

Elle publia même cinq romans sous le pseudonyme de John Sedges et traduisit l' ouvrage  d'un auteur chinois du 14ème siècle, Lo Guangzhong, qui parut sous le titre "All Men are Brothers".Le roman de Pearl Buck "The Chinese Novel" donne une explication détaillée de son propre style d'écrivain

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 85 243
Archives
Derniers commentaires
Publicité