A CHRISTMAS ESCAPE, d'Anne Perry
dans la série des novellas
"The Christmas Mysteries"
# 13
Charles Latterly, frère d’Hester (de la série « Monk »), vient de perdre son épouse.
Pour échapper aux fantômes du passé et de son chagrin, il a décidé de passer la fin de l’année sur l’île volcanique de Stromboli, l’une des minuscules îles éoliennes au nord de la Sicile.
Il y est accueilli par le chaleureux propriétaire de l’auberge, Stefano, qui a bien l’intention de lui faire oublier son chagrin.
Cet homme s’occupe avec gentillesse de tout le groupe qui occupe les autres chambres de sa petite auberge = un couple apparemment mal assorti, dont le mari se comporte comme une brute non seulement avec son épouse, mais harcelant aussi certains des autres hôtes, notamment Quinn l’auteur d’un livre « Fire » et atteint apparemment de blocage car aucun autre livre ne semble suivre ; il y a aussi un colonel à la retraite, à l’évidence attiré par l’épouse malheureuse et enfin, un vieil homme sympathique accompagné de sa petite-nièce, la jeune Candace, quatorze ans, n’ayant pas sa langue en poche et qui se prend immédiatement de sympathie pour Charles, amusé par les réflexions de la jeune fille, qui ne sont pas celles d’une « gamine ».
Candace lui parle aussi avec enthousiasme de sa grand-mère décédée, qui lui manque énormément, une vieille dame pleine de vie qui semble avoir fait le tour du monde dans sa jeunesse, vivant ses « vieux » jours de manière assez excentrique, mais surtout aimée de tous pour son humour et sa vivacité chaleureuse.
Latterly est surpris par la tension qui règne dans ce petit groupe d’Anglais alors que Stefano fait tout pour détendre l’atmosphère.
Une ombre sérieuse au tableau = le volcan de l’île, le Stromboli, semble se réveiller plus que ne l’imaginait le sympathique Stefano.
Bien vite, avec sa connaissance de l’île et son volcan, l’aubergiste va conseiller à ses hôtes de le suivre vers la mer. Certains d’entre eux semblent ne pas vouloir l’écouter mais Charles Latterly va prendre les choses en mains, pour que l’on respecte Stefano.
Le saviez-vous = Stromboli vient du grec ancien « strongyle » c’est-à-dire « ronde » (je l’ignorais, jusqu’à mes cours récents - je vous l’aurais bien écrit en grec ancien, mais on m’aurait accusée de snobisme =^-^=).
Elle a fait l’objet d’un film de Roberto Rossellini, avec son épouse d’alors Ingrid Bergman – un film plein d’émotions, dont je n’ai pas parlé dans ma rubrique « cinémathèque » et que je vous recommande vivement.
Ce film de 1949 a apporté une renommée à l’île, développant son essor touristique.
C’est un endroit loin de tout, avec des plages calmes et des circuits de randonnées, uniquement avec guide expérimenté – l’amende est sérieuse pour qui veut s’y aventurer seul.
Le volcan est l’un des plus actifs volcans européens, sans avoir l’effet du Vésuve, il dégage des fumeroles que l’on voit de loin, régulièrement vapeurs de cendres, scories et « bombes » c'est-à-dire fragments de lave explosant au sol ; dans la novella d’Anne Perry, ceux du groupe d’Anglais qui sont suffisamment vaillants pour la promenade, dont Latterly, y vont sans guide, mais au 19ème siècle, l’obligation n’existait guère.
J’ai réellement beaucoup apprécié cette histoire de noel dans la série des « Christmas Mysteries », non seulement pour son dépaysement dans l’île, mais aussi parce qu’elle est moins empreinte de béni-oui-oui que certaines autres.
L’ambiance créée par Anne Perry est lourde de tension et mystère, dès le début il paraît évident que quelque chose va se produire, tension amplifiée par le volcan qui se réveille, représentation de l’explosion prête à se produire au sein du groupe.
Il y aura des morts, et l’histoire semble se terminer en point d’interrogation quant à ce que Charles Latterly a découvert en cours de fuite du groupe.
Inutile de dire que Candace Finbar est mon personnage préféré dans la novella, mais j’ai apprécié aussi le frère d’Hester Latterly, avec tous ses questionnements sur sa vie, son peu d’estime de soi, mais qui va se révéler pratiquement un leader au moment où le groupe en aura le plus besoin.
Il semblerait que cette 13ème histoire de noel n'ait pas encore été traduite, mais je ne suis pas certaine de ce que j’avance.